Amigo Cristiano lector ¿Sabe usted que es una interpolación?
Según RAE: interpolación. (Del lat. interpolatĭo, -ōnis) f. Ecd. Palabra o fragmento añadido en la transmisión de un texto.
Las interpolaciones (en este caso Bíblicas) son aquellos fragmentos de textos que se han ido añadiendo a lo largo de los años a la Biblia para conformar el libro que poseemos hoy. De sobra está decir que esto no tiene absolutamente nada de “Inspiración divina”, todo lo contrario, nos desenmascara la “Santa” Biblia como un libro manipulado y alterado por intereses personales.
En el presente artículo nos alejaremos ligeramente de nuestro tema sobre la no existencia de Jesús y el personaje de Pablo, para adentrarnos en esto de las “Añadiduras Bíblicas”; aunque ya veremos que están íntimamente relacionados estos tópicos.
.
¿Cómo se detectan las interpolaciones?
Existen diversas fórmulas. Puede introducirse un texto, largo o corto, en una obra antigua, en el curso de una nueva copia manuscrita, arreglándoselas para que el lector inexperto no pueda darse cuenta.
El investigador entrenado discernirá fácilmente esta interpolación al constatar que, la mayor parte del tiempo, el hilo del discurso inicial se rompe, y que aparece perturbada la armonía del estilo. Citaremos como ejemplo el célebre pasaje de Suetonio sobre el incendio de Roma:
«Se impusieron límites al lujo, se redujeron los festines públicos a distribuciones de víveres; se prohibió vender en las tabernas ningún manjar cocido, a excepción de las verduras y las legumbres, cuando antes se servía todo tipo de comidas; se entregó al suplicio a los cristianos, gentes dadas a una superstición nueva y peligrosa; se prohibieron los juegos de los conductores de cuadrigas, a los que una antigua costumbre autorizaba a vagar por toda la ciudad para divertirse, y se relegaron a la vez las pantomimas y sus facciones».
(Cf. Suetonio, Vida de los doce Césares: Nerón, VI.)
Es evidente que el estilo de Suetonio merecía más que esa interpolación, tan burda como torpe. Y en efecto, ¿qué hace esa condena de los cristianos en medio de la venta de la lechuga cocida y de las verduras, y de las juergas nocturnas de los conductores de carros? Por eso creen la mayoría de los exégetas imparciales que toda la parte que está escrito en negritas en esta cita es una interpolación extraña al texto inicial de Suetonio.
En los evangelios canónicos, una de las interpolaciones más audaces que existen es indudablemente la que se refiere a las célebres “llaves de Pedro”, y que afirma así la primacía del obispo de Roma sobre todos los demás. Veamos ese célebre texto. Jesús acaba de preguntar a sus discípulos (sus hermanos, de hecho) qué piensan de él. Todos responden que le creen cristo, hijo del Dios vivo (Mateo 16,13-20; Marcos 8,27-30; Lucas 9,18-21; por lo que respecta a Juan, ignora la totalidad de este episodio).
Pero en el capítulo de Mateo citado, después del versículo 16 se interpoló un nuevo texto, que se convirtió en los versículos 17 y 18, y que dice así:
Mateo16,17-19
16:17 Entonces le respondió Jesús: Bienaventurado eres, Simón, hijo de Jonás, porque no te lo reveló carne ni sangre, sino mi Padre que está en los cielos.
16:18 Y yo también te digo, que tú eres Pedro, y sobre esta roca edificaré mi iglesia; y las puertas del Hades no prevalecerán contra ella.
16:19 Y a ti te daré las llaves del reino de los cielos; y todo lo que atares en la tierra será atado en los cielos; y todo lo que desatares en la tierra será desatado en los cielos.
Esta audaz interpolación es, necesariamente, posterior al siglo IV, dado que en aquella época, como ya hemos dicho, por orden de Constantino y bajo la vigilancia de doctores como Eusebio de Cesárea, se unificaban los evangelios oficiales, se enviaban en series de cincuenta ejemplares a los diversos obispados del Imperio Romano y se recogían los antiguos, no conformes.
Es perfectamente evidente que si este pasaje lo hubieran conocido los anónimos redactores y copistas, los manuscritos más antiguos de Marcos, Lucas y Juan también lo llevarían. Y no hay nada de eso. Por otra parte, en nuestra época nadie tendría la audacia de introducirlo en las versiones de esos mismos evangelios, a los que sin embargo se llama sinópticos.
De todas las sucesivas interpolaciones de que fueron víctimas los textos canónicos, ésta fue sin lugar a dudas la más gratificante, y justifica la creación e implementación de todo el montaje que hoy conocemos como el Vaticano y su cohorte papal.
Interpolación repetida.
Viene a continuación lo que se ha convenido en llamar la interpolación repetida. Los manuscritos antiguos eran rollos compuestos por tiras de papel o por páginas cuadradas de papiro, encoladas unas después de otras, a fin de formar una larga banda. Para introducir un texto nuevo en el manuscrito inicial bastaba con despegar dos páginas o dos bandas, e intercalar entre ellas, encolándola a su vez, la fracción de piel o la página de papiro que contuviese el o los nuevos textos.
De todos modos, al proceder así, a veces podía sucederle al interpolador la fatalidad de ver que una frase quedaba cortada en dos. Y entonces estaba obligado a terminar, encima de la fracción introducida, la frase desventuradamente partida. Luego, en la parte de abajo de la última página introducida, tenía que colocar, como fuera, un texto que enlazara con el encabezamiento de la antigua página inmediatamente posterior. Cada uno de esos dos fragmentos daba entonces origen a una nueva frase, pero la segunda constituía una burda “copia” de la primera. Repetía los términos y el giro. De ahí el nombre de “interpolación repetida” que se aplica a ese artificio fraudulento de los escribas anónimos de los primeros siglos.
El teólogo alemán protestante Wendt fue el primero que descubrió en los Hechos de los Apóstoles dos casos patentes de interpolación repetida. El primer ejemplo está relacionado con la lapidación de Esteban:
Hechos 7,57-58
7:57 Entonces ellos, dando grandes voces, se taparon los oídos, y arremetieron a una contra él.
7:58 Y echándole fuera de la ciudad, le apedrearon; y los testigos pusieron sus ropas a los pies de un joven que se llamaba Saulo.
7:59 Y apedreaban a Esteban, mientras él invocaba y decía: Señor Jesús, recibe mi espíritu.
A fin de introducir a un Saulo todavía joven en la narración de los Hechos, el interpolador ha efectuado un corte entre los versículos 57 y 59. Sin duda se trata tan sólo de una pequeña banda horizontal. Pero esta interpolación resulta torpe, porque, como observa divertido el abad Loisy: “Al pobre Esteban parece que lo hayan lapidado dos veces”.
.
Veamos ahora la segunda interpolación descubierta por Wendt. Aquí el falsificador no se anduvo con bromas, porque comprende nada menos que varios capítulos.
Tomemos los Hechos 8, versículo 4:
8:4 Pero los que fueron esparcidos iban por todas partes anunciando el evangelio.
Saltémonos ahora todo el resto, es decir el asunto de Simón el Mago enfrentándose con Simón-Pedro, luego la historia del diácono Felipe y del eunuco etíope de la reina Candaces de Etiopía (Esto se puede leer en todo el capitulo 8 de Hechos). Detengámonos para reímos un poco por el camino, porque el diácono Felipe bautiza al citado eunuco por el camino de Jerusalén a Gaza. Cuando está hecho, el Espíritu Santo lo alza por los aires, y nuestro diácono se encuentra, asombrado, en la ciudad de Azoto, a unos cuarenta kilómetros de allí, ¡a vuelo de pájaro, claro! (Azoto no es otra cosa que el Ashdod bíblico; que en hebreo significa “pillaje”, antigua ciudad filistea situada en la misma latitud de Jerusalén, al norte de Gaza.) Luego sigue el relato de la conversión de Saulo, la curación de Ananías, la resurrección (¡sí!) de Tabita gracias a los cuidados de Pedro, la conversión de Cornelio, el aviso que el Cielo dio a Pedro de que abandonara todos los tabúes de la Ley judía, etcétera.
Y nuestro astuto interpolador concluye (en el siglo IV por lo menos):
Hechos 11,18
11:18 Entonces, oídas estas cosas, callaron, y glorificaron a Dios, diciendo: ¡De manera que también a los gentiles ha dado Dios arrepentimiento para vida!
Y aquí volvemos a encontrarnos con la frase del principio:
Hechos 11,19
11:19 Ahora bien, los que habían sido esparcidos a causa de la persecución que hubo con motivo de Esteban, pasaron hasta Fenicia, Chipre y Antioquía, no hablando a nadie la palabra, sino sólo a los judíos.
Es evidente que todo lo que se había interpolado, desde 8,4, hasta 11,19 lo fue con la intención de justificar a Pablo, su apostolado entre los gentiles, el acceso de éstos a la nueva comunidad, y el abandono de los tabúes alimentarios judaicos, que, al igual que la circuncisión, desagradaban a los paganos y frenaban su conversión. Y los relatos en los que abunda lo sobrenatural están destinados a hacer admitir la autoridad de aquellos que supuestamente los vivieron.
La fecha de esta interpolación, una de las más importantes del Nuevo Testamento, puede situarse en los alrededores del año 360, si recordamos lo que hemos señalado al estudiar la Confesión de san Cipriano.
Y probablemente es concomitante a esas “copias conformes” enviadas por series de cincuenta ejemplares a las Iglesias del Imperio Romano por orden de Constantino, copias efectuadas bajo la vigilancia de su panegirista Eusebio de Cesárea y luego repartidas, a lo que siguió, evidentemente, la recuperación de los textos antiguos. No obstante, lo que es seguro es que ese cínico arreglo no estuvo coordinado; el “nivel intelectual” de los destinatarios no imponía a los escribas anónimos del siglo IV muchas precauciones o controles.
_______________________
Inclusive, muchos estudiosos Cristianos hasta han aceptado (aunque casi siempre de muy mala gana) que muchos de los versículos que se encuentran en el Nuevo Testamento son interpolaciones y añadiduras posteriores. Veamos algunos de los versículos donde gran parte de los Cristianos coinciden en que la Biblia ha sido manipulada con añadiduras y adiciones:
Mateo
16 versículo 3
17 versículo 21
18 versículo 11
21 versículo 44
23 versículo 14
Marcos
7 versículo 16
9 versículo 44
9 versículo 46
11 versículo 26
15 versículo 28
16 versículos 9 al 20
Lucas
17 versículo 36
23 versículo 17
Juan
5 versículo 4
7 versículo 53
8 versículo 11
Romanos
8 versículo 1
16 versículo 24
Hechos
8 versículo 37
9 versículos 5 y 6
15 versículo 34
24 versículo 7
28 versículo 29
1 Corintios
1 versículos 14 al 16
1 de Juan
5 versículos 7 y 8
Apocalipsis
1 versículo 11
No son solo estas, hay muchísimas más interpolaciones (algunas más aceptadas que otras). Si el lector tiene paciencia y hace una revisión concienzuda, encontrara muchas posibles interpolaciones que explicarían gran cantidad de incoherencias que posee la Biblia.
_____________________
Es conveniente recordar que una de las interpolaciones no Bíblicas más famosas y frecuentemente citadas en los debates Ateos-Cristianos, es la añadidura hecha en el célebre fragmento de Flavio Josefo donde nombra a Jesús y que es utilizado como “evidencia” de su existencia. Afortunadamente ya esto ha sido desmentido desde hace tiempo. (Ver articulo: Flavio Josefo; o como hacer histórico a Jesús)
___________________________
Amigo Creyente Cristiano; no queda la más mínima duda de que la Biblia que usted lee y ese Jesús del Nuevo Testamento que usted adora; no son más que cuentos e historias que personas interesadas han creado a su conveniencia manipulando escritos que usted pensaba que eran inspirados y que ya hoy sabe que es un vulgar engaño.
NO se deje engañar más por la Biblia y por los personajes que han estado tras ella moviendo sus hilos. Si quiere creer en Dios o en Jesús o en lo que desee, hágalo, pero no diga que se basa en la “Santa Biblia” para apoyar su creencia. Se estaría engañando usted mismo.
.
.
Fuentes:
- New Bible Dictionary; Howard Marshall, A.R. Millard, J.I. Packer, D.J. Wiseman
- Suetonio, Vida de los doce Césares
- R. Ambelain, La Vie secrète de Saint Paul
- Henry H. Milman, The History of the Jews
- Asimov's Guide to the Bible: The Old and New Testaments
- Leslie Houlden, Judaism & Christianity
Ver: Pablo, Conclusiones desde el Ateísmo
Ver Artículos sobre: Pablo de Tarso
Ver: Jesús no Existió. Introducción.
Ver Sección: Análisis Bíblico.
“Una afirmación sin pruebas, no es aceptada como verdad” Anónimo
Felicitaciones Noe, exelente articulo. Muy interesante el tema de las interpolaciones. Igual difiero con vos con el parrafo donde afirmas que "La mayoría de las incoherencias en la biblia son por las interpolaciones". La biblia sigue estando llena de incoherencias, las interpolaciones son solo una parte.
ResponderEliminarSino, la biblia seria efectivamente un libro santo, que por culpa de los corruptos posteriores que interpolaron los textos y transformaron la biblia paso a ser incoherente.
Estimado Horacio y demás comentaristas, las "interpolaciones" prueban las disputas sobre ideas y poder que hubo en los tiempos de transmisión de los textos que hoy conforman LA BIBLIA, y la inescrupulosidad de algunos copistas. Esto es solo algo más en el contexto de la insostenibilidad de la Biblia como "Palabra de Dios".
EliminarLo más importante considero que es el hecho de que no existen manuscritos originales de ningún libro de los 2 cánones, proto y deuterocanónicos.
Sin originales con que comparar las variantes textuales (no solo interpoolaciones) y sin "un texto único" transmitido sin errores a través de los siglos, no hay manera sensata de sostener que la Biblia es la Palabra de Dios. Eso es todo, así de simple.
Carlos
Noé,(ay, Dios...aqui vamos de nuevo) te digo que de nada sirve basarte en esa version que utilizas de la biblia para tus articulos (RV).
ResponderEliminarEsto que comentas no tiene nada novedoso. La version que yo utilizo de la biblia (NVI) EVITA PONER ESTAS INTERPOLACIONES y en sus notas a pie de página, coloca el verso a como aparece en las versiones tradicionales, como las que tu usas para tus articulos(basadas en el TEXTUS RECEPTUS, un texto corrompido y lleno de errores) y luego mestablece diciendo: ESTE VERSO NO APARECE EN LOS MANUSCRITOS MAS ANTIGUOS. La version reina-valera 2000 (corregida), a la cual los reina-valeristas han calificado como una version "corrompida", porque desbarata sus ideales y sus mentiras, tiene estos versos interpolados encerrados en paréntesis para afirmar que efectivamente, son versos AÑADIDOS.
Tu escrito no "destroza" la fe de ningún creyente, solo confirma lo que COMO CREYENTES ya sabiamos.
de paso te pregunto, si la palabra griega para "arremeter" y "apedrear" en hechos 7:57-59 son diferentes dime:
¿En que consiste la interpolacion?
Debo suponer que, basado en tus propias palabras, ya eres un experto en identificar interpolaciones, ¿o me equivoco?
Si es asi, aclarame eso pues lo que afirma el falso teologo Wendt es absurdo.
jorge
jorge, cambiando tantito de tema. Te quejas y quejas mucho del "borrado de comentarios" en el tema Los Asesinatos de Dios. ¿Te has parado siquiera a leer que al final del último comentario viene 200- 208 como link para que puedas ver los siguientes comentarios ya que cada tema sólo abarca 200 comentarios máximo?
ResponderEliminarA ver si ya nos ponemos un poco las pilas :)
Por cierto, he visto que muchas veces hablas de tus propias creencias y conocimientos englobando a todos los creyentes dentro de tus conocimientos: "Tu escrito no destroza la fe de ningún creyente, sólo confirma lo que como CREYENTES ya sabíamos", las mayúsculas son tuyas.
Y pienso que has de conocer creyentes tan estudiosos como tú cuya fe es inquebrantable. Pero lo cierto es que esta clase de artículos sí pueden desmoronar la fe de creyentes y convertirlos al ateísmo. De la misma manera en que algunos artículos o conferencias religiosas pueden convertir ateos al teísmo. No te conviene tenerle demasiada estima a todos y cada uno de los creyentes (pues totalizas en la mayoría de las ocasiones); si haces eso, lo más probable es que te lleves una tremenda decepción cuando te enteres de que teístas se convierten al ateísmo (¡sí, eso ocurre!, ¡y con artículos o palabras menos elaboradas que aquí!).
Sobre el artículo no tengo nada por comentar ya que no tengo los estudios ni conocimientos suficientes sobre el nuevo testamento. :)
Nevermind a lo de "los asesinatos de dios", ya vi que por fin notaste lo de los 200 comentarios. n_n'
ResponderEliminarBranas, no hablas con un estupido. ¿Crees que no sabia lo de los famosos 200 comentarios? me di cuenta despues. Pense que los que escribia se borraban y me puse a "refritear" mis propias palabras y después me di cuenta de que TODAS SALIERON!!!! jejeje. Bueno, a otro perro con ese hueso.
ResponderEliminarEn cuanto a tu comentario 3 te diré que no hablaba de "todos" los creyentes. Creo que se me pasó aclarar ese punto. Hablaba de los creyentes que hemos abierto los ojos y nos hemos dado cuenta de lo que el sistema religioso corrompido a enseñado por años y que LOS ATEOS toman cono excusa para "atacar" la fe de los demas que no piensan como ellos.
Si he sabido de creyentes que se vuelven ateos y eso ´por la inestabilidad espiritual y emocional al no leer, escudriñar y creerse todo lo que el sacerdota, rabino o pastor les enseña sin investigar nada.
He aprendido a valorar lo que creo aun mas gracias a este blog.
Los demas no entran aqui porque su fe se "debilita". Claro que se debiblita cuando no estas preparado, pero cuando tienes el conocimiento no tienes miedo de estar aqui.
Hasta ahorita no he visto UN SOLO ARTICULO que me haya hecho tambalear en lo que he creido firmemente y aveces me he preguntado a mi mismo, "¿acaso es todo lo que tienen?" los temas circulares son algo que abunda aqui, amigo mio. A veces ya parece que puedo distinguir de que se va a tratar el siguiente tema.
jorge.
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Eliminarestoy de acuerdo Anonimo, explica noe en tu supuesta interpolacion de Hechos 7:58 y su relacion con Hechos 22:20 como lo explicas ???????
Eliminarel contenido de esta pagina fortalece mi fe y aprendo mas a defenderla
``gracias``
Noé, volviendo al tema de la supuesta repeticion en hechos 7:57-59, te menciono que la palabra griega para ARREMETER es Χτυπώ (Chtypó) y para APEDREAR es
ResponderEliminarΛιθοβολισμός (Lithovolismós). Dime entonces, ¿en que consiste la repetición? Estas dos palabras se ven algo diferentes, ¿no crees?
jorge
@Anónimo
ResponderEliminarSaludos Jorge….
Estos son los versículos que aludes…
7:57 κραξαντες δε φωνη μεγαλη συνεσχον τα ωτα αυτων και ωρμησαν ομοθυμαδον επ αυτον
7:58 και εκβαλοντες εξω της πολεως ελιθοβολουν και οι μαρτυρες απεθεντο τα ιματια αυτων παρα τους ποδας νεανιου καλουμενου σαυλου
7:59 και ελιθοβολουν τον στεφανον επικαλουμενον και λεγοντα κυριε ιησου δεξαι το πνευμα μου
¿Dónde está la palabra “Χτυπώ” (la cual en realidad significa “golpear” no arremeter)
Si te fijas la palabra “ελιθοβολουν” (apedrearon) se encuentra dos veces… en el 58 y en el 59…
No entiendo muy bien tu argumento…
Gracias por comentar.
Entiendo que la palabra en cuestion (arremeter escrita por mi no es la que aparece en el verso 57. Hay que entender que el griego tiene diferentes vertientes. Esta el griego antiguo, el medieval y el moderno o popular. Todos tienen vocablos diferentes, aunque no diferencian mucho el uno con el otro.
ResponderEliminarMe gustaria saber que version griega es la que usaste aqui.
Regresando al argumento. Nota que en los versos 58 y 59 tenemos en conjuntivo copulativo "kai" que significa en nuestro español "Y".
Las conjunciones copulativas sirven para reunir en una sola unidad funcional dos o más elementos homogéneos e indican su adición.
En otras palabras, sirven para unir dos ideas en UNA SOLA COSA. de modo que el verso 59 refuerza la accion ejercida en el verso 58.
Asi que no existe tal "interpolación". Lo unico que existe es la afirmacion de un tal Wendt (que solo tu conoces) que en vano tiene el mote de "teólogo".
A todo esto, Noé. tu, como experto investigador, me gustaria que mencionaras otra interpolación QUE NO ESTE PUBLICADA EN ESTE TRATADO. Existen muchas. Y como en tus articulos presentes y pasados demuestras dotes de investigador pues sacas a la luz los "errores" de la biblia, no tendras problemas para cumplir mi petición.
Si me haces el favor, intentalo y cotejemos...
saludos. Gracias por contestar.
jorge.
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
ResponderEliminarClaro...de hecho ya te agregué. Bendiciones.
ResponderEliminar@Anónimo
ResponderEliminarSaludos Jorge….
Me halagas al llamarme “experto investigador” (lo sé, lo haces de forma despectiva)… pero no soy ni siquiera un “investigador”, ni nunca he pretendido serlo.
La verdad no entendí en lo más mínimo tu respuesta… ¿De donde sacaste la palabra “Arremeter”?
Cuando consulto algo en griego suelo utilizar varias versiones, como estas:
Greek NT: Westcott/Hort
Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550)
Greek NT: Byzantine / Majority Text (1995)
Greek NT: Westcott / Hort (1881)
Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Pero siempre y para estar más seguro las comparo con un nuevo testamento que tengo en papel, que es el que utilizan el las Iglesias Ortodoxas para dar sus misas. Y en todas me da (en este caso particular) exactamente las mismas palabras involucradas.
¿Ejemplos de interpolaciones?
Hay muchos, y no es el objetivo nombrarlos todos aquí (ojala tenga en el futuro la oportunidad de hacer algunos artículos más detallados)
Pero para nombrar uno… tenemos este que es un clásico y que se le atribuye a Erasmo de Rotterdam su inclusión:
1 Juan 5,7-8
5:7 Porque tres son los que dan testimonio en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno.
5:8 Y tres son los que dan testimonio en la tierra: el Espíritu, el agua y la sangre; y estos tres concuerdan.
Donde: “el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno. Y tres son los que dan testimonio en la tierra:” es la interpolación.
Se cree que Erasmo lo hizo para probar el concepto herético de la trinidad.
En versículo original quedaría así:
1 Juan 5,7-8
5,7 Porque tres son los que dan testimonio en el cielo: 5,8 el Espíritu, el agua y la sangre; y estos tres concuerdan.
Pero claro… hay muchísimos más ejemplos…
Gracias por comentar.
Arremetieron contra el, verso 57 del ejemplo que tu pusiste.
ResponderEliminarOtra cosa amigo, el texto mayoritario o bizantino es una copia corrompida. Los textos o traducción de Erasmo de Rotterdam (como he demostrado en el tema de las generalogias y las "excusas" que ponemos los creyentes)de donde saco el textus rewceptus son copias de manuscritos corrompidos.
El uso del textus receptus no es valido.
¿Pensabas que no sabia de 1 de juan 5 :7-8? por supuesto que sabia.
Slomanente que ese verso ya esta en tu articulo. Dije que me mencionaras otra interpolación que NO ESTA EN TU ARTICULO. No estoy pidiendo que hagas una lista u otro articulo, pedi un ejemplo, solo uno.
Vamos hombre, venga...
jorge
Solo otra cosa. Soy sarcástico, no despectivo. Jamas les faltaria el respeto.
ResponderEliminarY estoy de acuerdo contigo cuando dices que no eres investigador.
jorge.
Jorge, sólo una anotación sobre tu último mensaje:
ResponderEliminarEl sarcasmo por definición es despectivo porque te burlas de la supuesta ignorancia de la otra persona haciendo notar más tu propio ingenio y pretendiendo dejar en ridículo al otro.
"1. m. Burla sangrienta, ironía mordaz y cruel con que se ofende o maltrata a alguien o algo". Del diccionario de la RAE.
"El sarcasmo también puede ser delimitado en la lengua escrita por el uso de mayúsculas, especialmente para denotar un énfasis que habría sido puesto en una conversación hablada".
De la infravalorada Wikipedia.
Creo que estos pequeños párrafos definen tu modo de "dialogar", y sí es muchas veces despectivo.
@Anónimo
ResponderEliminarSaludos Jorge…
Tienes razón, no me había fijado que ya lo había colocado (no está nunca de más recordar todas las manipulaciones que ha sufrido la Santa Biblia)
Mateo 28,18-20
28:18 Y Jesús se acercó y les habló diciendo: Toda potestad me es dada en el cielo y en la tierra.
28:19 Por tanto, id, y haced discípulos a todas las naciones, bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo;
28:20 enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado; y he aquí yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo. Amén.
Donde en el versículo 19 la frase: “bautizándolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo;” es la interpolación.
Es Eusebius de Cesarea quien hace esta afirmación, antes de Nicea cita el texto de mateo 28.19 de manera tal que dice “en mi nombre” y no “en el nombre del Padre, del hijo y del Espíritu Santo” Ver por ejemplo Demostratio Evangelica Col 240, p 136. En griego: πορενθέντες μαθητύσατε πάντα τά έθνη έν τώ όνόματί μον. En historia Eclesiástica III , 5,2-3 Eusebio cita Mt 28.19 de la siguiente manera: Sin embargo con el poder de Cristo, que les había dicho: Id y haced discipulos de todas las naciones en mi nombre, dirigieron sus pasos hacia todas las naciones para enseñar el mensaje. πορενθέντες μαθητύσατε πάντα τά έθνη έν τώ όνόματί μον.
Hay mucha controversia sobre esta interpolación, ya que desmiente la trinidad.
También está la famosa historia de la “mujer adultera” contada en Juan 8,1-11, que aunque en este artículo solo cito el versículo 11, es muy probable que toda la historia sea añadida. Una enorme cantidad de manuscritos completos y antiguos de la Biblia carecen de cualquier mención a esa historia. Así los papiros P66 y P75, los códices Sinaítico y Vaticano (del siglo IV), los Codices Washingtoniano y Borgiano del siglo V, entre muchísimos otros, dejando de lado incontables unciales, minúsculos y leccionarios. También está omitida de la traducciones Siríacas, Góticas, Armenias y Georgianas. Padres apostólicos tan prominentes y prolíficos como Clemente de Alejandría, Tertuliano, Orígenes, Cipriano, Juan Crisóstomo, Cirilo de Alejandría, entre otros, no mencionan ni comentan el relato o incluso lo cuestionan. (No quiero añadir más, porque es material de próximos artículos)
En fin!
Tienes toda la razon!!!!!...el versiculo de mateo 28:19 esta añadido y fué efectivamente Eusebio de Cesarea quien documento todo eso y a pesar de no ser una declaracion trinitaria sino mas mbien una FORMULA BAUTISMAL, desbarata la doctrina pagana de la trinidad. Esto de la trinidad ni Jesús ni sus apostoles lo enseñaron. Asi como bien haz mencionado, a los documentos que mencionas debo añadir el papiro de alejandria, el elefantino y el manuscrito griego koiné. En ninguno de estos documentos se encuentra tal interpolación.
ResponderEliminarPodriamos mencionarlo y te recomiendo un articulo de ello, de los credos apostólicos (la declaracion de Fé de los apostoles) donde en los primeros vemos que la trinidad no esta incluida, sino solamente en el ultimo de los credos.
Te felicito.
jorge.
Si Branas....¿Algo mas? ¿ya no? ¿me permites seguir charlando con Noé? GRACIAS.
ResponderEliminarjorge
y ya que tocaste el tema de juan 8:1-11, dejame decirte que los testigos de Jehová, con quienes NO COMPARTO MUCHAS DOCTRINAS, en su version de la biblia (Traducción del Nuevo Mundo de las Sagradas Escrituras) ellos hacen mención de cada interpolación. Incluso palabras cortitas. Una nota a pie de pagina dice que la interpolacion viene desde el verso 53 ¡del capitulo anterior! (el cap. 7).
ResponderEliminarComo te decia, yo no soy miembro de este grupo religioso, pero debo reconsiderar que su traducción de la biblia es acertada. Pese a que mis hermanos de creencia no piensan asi.
Y hay mas. No solo eso. Pero bien, esperaremos ese articulo que estoy seguro sera interesante. Yo tambien estoy a favor de una investigación depuradora de la biblia. No encuentro maldad en ello.
jorge.
Cabe reconocer que misterio trinitario es un teorema teológico sin apenas incidencia práctica en al vida de los cristianos. Si se suprimiera, en nada alteraria la visión de la redención de los cristianos. Pero el lenguaje que señala a Dios como Padre de Jesucristo obliga a renunciar a la separación del concepto de divinidad única y el discurso concreto sobre las personas divinas. Si sumamos lo dicho sobre el Espíritu Santo (entendiendo este no como una criatura), el esquema trinitario (es decir, tri-unitario) aparece necesariamente.
ResponderEliminarcristiano oriental
Noé:
ResponderEliminarEstoy de acuerdo en que en el NT existen interpolaciones, especialmente en las epístolas auténticamente paulinas.
Ahora bien, sobre las interpolaciones concretas que dices aquí, te pregunto: ¿cuáles son tus fuentes?
No puedes decir "esto es una interpolación" sin citar la fuente.
Otra cosa. Para ver si hay una interpolación y tratar de detectar el momento, lo primero que hay que hacer es rastrear los manuscritos más antiguos. Así, se puede ver que has dicho una mentira. No digo que seas un mentiroso, el mentiroso es tu fuente y tú eres un ingenuo y crédulo que tienes en gentuza mentirosa la misma fe o más que la que reprochas a los creyentes. Por ejemplo, la cita de Mt 16 que has dicho que es una interpolación del siglo IV, aparece en el manuscrito P70, del siglo III.
Además, no mencionas algunas de las interpolaciones en las que hay más consenso en los especialistas, lo que me confirma en que tu fuente es una basura, aunque no dudo de que lo copias y pegas con buena fe por ingenuidad y fe.
Repito: ¿puedes citarme tus fuentes?: autor, título de la monografía o del artículo, revista científica en su caso y páginas.
Saludos
@Historiador
ResponderEliminarLas fuentes son las señaladas en el artículo. Si no te agradan o no estas de acuerdo estás en tu derecho y no puedo hacer nada.
casi totalmente de acuerdo........ con el historiador.
ResponderEliminarse que esta afirmacion asombrara a muchos, pero a pesar de la mutua antipatia que tengo con el historiador, creo oportuno darle la razon siempre que esta totalmente en lo cierto.
Me parece que decir aqui hay una interpolacion, sin pruebas al respecto, es tan subjetivo y ridiculo como decir que el espiritu santo inspiro si quiera un versiculo de la biblia, tenemos que ser obejetivos, las interpolaciones son un tema importante, tanto que no se puede usar tu metodo Noe, siempre debemos buscar los manuscritos mas antiguos para encontrar posibles interpolaciones.En el caso de una interpolacion repetida, solo hay que hacer algunos analisis(aunque por lo delicado de los manuscritos es muy dificil), eso si, estoy de acuerdo contigo en que la cita de mateo 16 es una interpolacion, aunque ignoro si es del siglo IV, ya he señalado que no es correcto que tal cita venga en el papiro p70, sin embargo eso no quiere decir que no aparesca en otros manuscritos del siglo III.
Historiador:
creo oportuno que cuando tengas tiempo(ya me has dejado que no tienes tiempo libre) nos dejes algunas de las interpolaciones en las que hay mas consenso entre los especialistas, antes de que te molestes:
No estoy siendo sarcastico, no agresivo, ni mucho menos hipocrita, realmente me interesa saber tu opinion al respecto aunque no nos toleremos.
Rubén:
ResponderEliminarSobre lo de mútuas antipatías y no tolerarnos, te aclaro que no es por el fondo de lo que escribes sino por la forma. Si te expresas de forma respetuosa hacia los comentaristas y hacia las creencias religiosas, aunque no las compartas, podemos limar asperezas. Yo no soy practicante de ninguna religión, pero no diría jamás "mierda de religión" ni llamaría "idiota" a Jesús, Mahoma, Buda...
Hay muchos versículos sospechosos de interpolación. En los que parece haber más consenso, aunque no unanimidad, es en unos versículos de 1 Tesalonicenses en los que Pablo acusa a los judíos de matar a Jesús y en los dos versículos de que "la mujer calle en la asamblea".
Gracias historiador, no habia podido entrar, pero retiro todas mis ofenzas hacia ti y hacia otros usuarios de este blog, tampoco usare flatas de respeto ni nada, con el fin de hacer la convivencia mas pacifica en este blog.
ResponderEliminarSobre la interpolación que dices que es Mateo 16, 17-19, y que afirmas que sólo en eso se basa la "invención" del Papado, me gustaría decirte que el primado de Pedro se basa en muchas más cosas: Cristo distinguió desde un principio al apóstol San Pedro entre todos los demás apóstoles. Cuando le encontró por primera vez, le anunció que cambiaría su nombre de Simón por el de Cefas, que significa “roca”: Tú eres Simón, el hijo de Juan [Jonás]; tú serás llamado Cefas (Jn 1,42; cf. Mc 3,16). El nombre de Cefas indica claramente el oficio para el cual le ha destinado el Señor. En todas las menciones de los apóstoles, siempre se cita en primer lugar a Pedro. En Mateo se le llama expresamente “el primero” (Mt 10,2). Como, según el tiempo de la elección, Andrés precedía a Pedro, el hecho de aparecer Pedro en primer lugar indica su oficio de primado. Pedro, juntamente con Santiago y Juan, pudo ser testigo de la resurrección de la hija de Jairo (Mc 5,37), de la transfiguración (Mt 17,1) y de la agonía del Huerto (Mt 26,37). El Señor predica a la multitud desde la barca de Pedro (Lc 5,3), paga por sí mismo y por él el tributo del templo (Mt 17,27), le exhorta a que, después de su propia conversión, corrobore en la fe a sus hermanos (Lc 22,32); después de la resurrección se le aparece a él solo antes que a los demás apóstoles (Lc 24,34; 1Co 15,5). Tertuliano (fines del siglo II y comienzos del III) dice de la Iglesia: “Fue edificada sobre él”2. San Cipriano dice, refiriéndose a Mt 16,18s: “Sobre uno edifica la Iglesia”3. Clemente de Alejandría llama a San Pedro “el elegido, el escogido, el primero entre los discípulos, el único por el cual, además de por sí mismo, pagó tributo el Señor”4. San Cirilo de Jerusalén le llama “el sumo y príncipe de los apóstoles”5. Según San León Magno, “Pedro fue el único escogido entre todo el mundo para ser la cabeza de todos los pueblos llamados, de todos los apóstoles y de todos los padres de la Iglesia”.El primado se lo concedió definitivamente el Señor a Pedro cuando, después de la resurrección, le preguntó tres veces si le amaba y le hizo el siguiente encargo: Apacienta mis corderos, apacienta mis corderos, apacienta mis ovejas (Jn 21,15-17). Estas palabras, lo mismo que las de Mt 16,18s, se refieren inmediata y exclusivamente a San Pedro. Los “corderos” y las “ovejas” representan todo el rebaño de Cristo, es decir, toda la Iglesia.Después de la ascensión a los cielos, Pedro ejerció su primado. Desde el primer momento ocupa en la comunidad primitiva un puesto preeminente: Dispone la elección de Matías (Hch 1,15ss); es el primero en anunciar, el día de Pentecostés, el mensaje de Cristo, que es el Mesías muerto en la cruz y resucitado (2,14 ss); da testimonio del mensaje de Cristo delante del Sanedrín (4,8 ss); recibe en la Iglesia al primer gentil: el centurión Cornelio (10,1 ss); es el primero en hablar en el concilio de los apóstoles (15,17 ss); San Pablo marcha a Jerusalén “para conocer a Cefas” (Gal 1,18).La Primera Carta de Pedro comienza diciendo:"La Iglesia que está en la Babilonia, elegida juntamente con vosotros, y Marcos mi hijo, os saludan". La expresión “Babilonia” se refiere a Roma, Ireneo, obispo de Lyon, y Padre de la Iglesia de la segunda generación después de los Apóstoles, escribía pocos años después: “Pudiera darles si hubiera habido espacio las listas de obispos de todas las iglesias, mas escojo sólo la línea de la sucesión de los obispos de Roma fundada sobre Pedro y Pablo hasta el duodécimo sucesor hoy”.En fin, Clemente de Roma a finales del Siglo I atestigua que Pedro murió en Roma. No hay más ciego que el que no quiere ver.
ResponderEliminarSe da por hecho de la existencia de Jesús el Nazareo, es un personaje tan débil que se pierde en la noche histórica de los tiempos confusos. Sólo queda el 'Jesús de la fe'(1), y eso mueve montañas entre los humanos desesperados en sus desgracias no redimidas.
ResponderEliminar__________________________________
(1)«El sufrimiento religioso es, por una parte, la expresión del sufrimiento real y, por la otra, la protesta contra el sufrimiento real. La religión es el suspiro de la criatura oprimida, el corazón de un mundo sin corazón, así como es el espíritu de una situación carente de espíritu.»
MUY INTERESANTE APORTACION; SOY CRISTIANO DE MENTE ABIERTA; GRACIAS POR SU APORTACION.
ResponderEliminar@Misaél Cital27
ResponderEliminarSaludos Misael...
Sé bienvenido a este humilde Blog.
Eres cordialmente recibido.
Es interesante que aún hoy en día, siglo XXI, haya gente que lea y respete al pie de la letra los libros de Robet Ambelain.
ResponderEliminarGran hombre este maestro de grado 33, ¿eh, Noé?
Reciba un fraternal y francmasón abrazo.
@Anónimo 29
ResponderEliminarSaludos Anónimo...
Yo mismo no estoy de acuerdo con todo lo que Ambelain dice. Pero el rechazar todas las ideas de una persona porque no nos gusten algunas, es un obvia falacia “Ad hominem”
Debemos refutar ideas... no personas.
Gracias por comentar.
por mas intrpolaciones que hallan la biblia sigue siendo EL LIBRRO DE MAS VENDICION para los que la creen me a transformado a mi y amillones de personas mas es maraviloza
ResponderEliminar@toto 31
ResponderEliminarSaludos Toto...
No solo son Interpolaciones... la Biblia es un libro que predica la crueldad y el asesinato. Un libro inmoral y arcaico...
Revisa:
Los Asesinatos de Dios
Los Odios de Dios
noe saludos quisiera saber en que crees y cual es su punto de vista frente a las filosofias de caracter espiritual que son muchas y que estan soportadas por esperiencias personales cual es la suya yen que la sustenta gracias por tu respuesta
ResponderEliminar@toto 33
ResponderEliminarSaludos Toto...
Me preguntas:
¿En qué creo? Revisa:
En que creen los Ateos?
Y no creo en fenómenos paranormales y/o espirituales. No hay evidencia confiable de que existan.
Y a mi nunca me ha ocurrido nada “sobrenatural”; así que no tengo una opinión personal sobre eso.
Gracias por comentar.
Hola como estas... Entonces ahora eres ateo?
Eliminar@oscarCuentas tantas fantasias que no caben mas en tu cabeza,pero Pedro no fue ningun obispo ni siquiera estuvo en Roma,solo estuvo en la novela "Quo Vadis".Todo lo demas es mas falso que el mismisimo Judas Iscariote.
ResponderEliminarEs muy cierto que la Biblia que comunmente leemos ha sido manipulada, se debe hechar a la basura por ser un documento falso.
ResponderEliminarPrimero, no es la palabra de Dios, porque es una traducción de las escrituras hebreas o el tanak, Dios habló a Moshé o Moisés en hebreo, esa es la palabra de Dios.
Segundo el NT no es un documento original, son copias; la ley de "La mejor evidencia" lo descarta.
Jesús no fué el mashiaj o mesías esperado por el judío, porque no cumplió con muchas de las profesias que están escritas en el tanak.
Por ejemplo en el libro de Mateo 24:2
Jesús hablandole a Pedro le dice: Mateo 24:2 Respondiendo él, les dijo: ¿Veis todo esto? De cierto os digo, que no quedará aquí piedra sobre piedra, que no sea derribada.
El templo fué destruido en el año 70 dc.
Pero falló en ser destruido completamente, el muro occidental aún está en pie completo, el muro de las lamentaciones.
Gracias.
Controlé todos los versículos que pusiste y en la Biblia que tengo ya no están, los borraron. Felicitaciones, trabajo serio
ResponderEliminarMe parece interesante el texto pero ya cuando dice que “Jesús no existió” pierde toda validez académica. Basta con leer a eruditos agnósticos como Antonio Piñero o Bart Ehrman para darse cuenta la falta de rigor académico científico de esa afirmación.
ResponderEliminar